
Хуже того, они, кажется, знали, сколько у него осталось патронов, поэтому втянули его в перестрелку, и он знал, что убил двух лошадей и ранил, по крайней мере, одного человека. Но это случилось только после того, как он убедился, что все его патроны находятся на поясе. Винтовка и револьвер были разряжены, а это значило: кто-то их разрядил, поскольку сам он никогда не оставлял их пустыми.
Сейчас он сидел, опираясь спиной о скалу и изо всех сил старался не потерять сознание. Боль поднималась темной волной и разливалась в его измотанном теле. Над горами светило яркое горячее солнце. Медленно отошел день, наступила темнота и прохлада. Через какое-то время Коннорс потерял сознание и упал, вытянувшись во весь рост.
В двенадцати милях к югу по дороге, ведущей к скотоводческому городу Таскоталю и к ранчо «3 ТЛ» проскакал Хопалонг Кэссиди. Хопалонг находился в седле весь день и устал. Дорога была хорошей, а его прекрасный сивый мерин любил путешествовать. Хопалонг оставил Топпера, повредившего ногу, по ту сторону гор. Он нанял человека, который, как только Топпер поправится, отведет его к Гибсону.
Далеко на юге высились длинные цепи гор, на севере за холмами виднелись хребты, поросшие соснами и елями, некоторые вершины покрывали шапки снега. На дороге осталась колея, проложенная фургонами, а пока Хопалонг достиг источников, он заметил множество других отпечатков.
У источников, наполняя флягу, он по старой привычке огляделся вокруг и насчитал следы, по крайней мере, шестерых всадников. Все они были вооружены, потому что на сыром песке отпечатались приклады винтовок, которые их владельцы оставили у скалы, пока пили воду из источника. Люди с винтовками в руках часто сулят неприятности… поэтому стоит быть внимательнее по дороге в город.
